Ieronim: sfânt, fericit sau eretic? Cum rămâne cu Vulgata?

Vă mărturisesc că multă vreme nu prea am înțeles ce înseamnă când îl numim, ca ortodocși, pe Ieronim „fericit”. M-am întrebat dacă este ca la catolici, unde, din câte înțeleg, există treapta de beatus („fericit”) până la canonizarea finală ca sanctus („sfânt”). Oare denumirea de „fericit”, dată lui Ieronim și lui Augustin, amândoi părinți din Apusul latin, ar implica o sfințenie nedeplină?

Dacă ne uităm în calendarele ortodoxe, observăm că nu toți sunt numiți sfinți. De pildă, sfinții Vechiului Testament sunt numiți „drepți” (în greacă la singular dikaios): Dreptul Iisus Navi, Dreptul Ghedeon. Avem apoi martirii și neomartirii, mărturisitorii etc. Există mai multe categorii de sfințenie.

Ieronim apare în calendarul ortodox la 15 iunie, alături de Augustin. Amândoi sunt numiți „fericiți” în calendarul românesc. În calendarul grecesc însă, Ieronim este numit „cuvios” (hosios), iar despre slujba lui aflăm că a fost alcătuită de un aghiorit, Nifon Aghioritul, și a fost publicată în 1925 la Atena. http://www.saint.gr/1860/saint.aspx

Augustin, în același calendar grec, este numit direct „sfânt” (hagios). Slujba i-a fost alcătuită de Iacob Aghioritul, fiind publicată la Smyrna în 1861, și de arhimandritul Ioannis Daniilidis, publicată la Atena în 1914. http://www.saint.gr/1861/saint.aspx

Revin la Ieronim, despre persoana căruia mă interesează în legătură cu traducerea lui biblică, Vulgata, și cu operele exegetice pe care le-a scris. Mă interesează care este statutul lui Ieronim pentru ortodocși?

Ce înseamnă „fericit”? În teologia românească, denumirea îi este dată și lui Teodoret de Cyr. De pildă chiar la Mânăstirea Petru-Vodă s-a retipărit în 2003 comentariul lui la Psalmi, fiind numit în foaia de titlu „Fericitul Teodorit al Kirului”. Exemplele pot continua. Totuși, după știința mea, Teodoret nu apare în calendarul ortodox, deși este des invocat în cărțile ortodoxe.

Care este raportul dintre Ieronim și Teodoret?

Pentru a răspunde la această întrebare, trebuie să ținem cont că în maniera greacă de exprimare bisericească, „fericit” înseamnă „trecut la cele veșnice și vrednic de pomenire”. Părinții îl citează de pildă pe Sf. Ap. Pavel, spunându-i „fericitul” Pavel. Și exemplele pot continua. „Fericit” în sine nu înseamnă automat că respectivul este sfânt, ci doar că „a trecut la cele veșnice și este vrednic de pomenire”. Spun asta pentru că statutul lui Teodoret nu se compară de fapt cu cel al lui Ieronim. Teodoret a scris împotriva anatematismelor Sfântului Chiril de Alexandria și nu a dorit inițial să-l condamne pe Nestorie. Când Sf. Chiril scrie împotriva lui Diodor de Tars și Teodor de Mopsuestia, Teodoret de Cyr îi apără, respectându-i ca pe dascălii săi. Este depus de sinodul tâlhăresc din 449, dar reabilitat de sinodul IV ecumenic de la Calcedon, pentru că a acceptat să-l anatematizeze pe Nestorie (cu unele nuanțe). Totuși, la sinodul V ecumenic unele dintre scrierile sale sunt condamnate (nu și persoana, ca în cazul lui Teodor de Mopsuestia).

Ce vreau să spun cu aceasta? Cazul lui Teodoret este unul special. El a scris multe opere exegetice, foarte apreciate în Biserică, și, deși nu apare în calendar ca sfânt, merită respect. Chiar eu mă ostenesc cu traducerea Întrebărilor lui la Octateuh (sper să apară anul ăsta) și îmi place foarte mult. Lui i se potrivește cel mai bine titlul de „fericit”, în sensul de bază: „trecut la cele veșnice și vrednic de pomenire”.

Nimic asemănător cu Ieronim. Ieronim este sfânt în calendar, îl pomenim ca ortodocși pe 15 iunie. Titlul de hosios („cuvios”) din calendarul grec este doar o categorie, care îi desemnează pe cei care nu au fost episcopi. De pildă, Sf. Serafim de Sarov, pomenit la 2 ianuarie, este numit de greci hosios (la români apare ca „Sf. Cuv. Serafim de Sarov”, deci „sfânt cuvios”).

Nu știu să vă spun de când datează la români denumirea în calendar de „fericit” pentru Ieronim și Augustin. Ar merita investigat. Dar cred că, pentru a fi mai coerenți, trebuie numiți amândoi, ca la greci, „sfinți”.

Cum rămâne cu Vulgata? Pentru mine este important să cunosc poziția Bisericii Ortodoxe referitoare la persoana lui Ieronim, cel care ca tradus Vulgata după surse ebraice și care cunoștea limba ebraică. Nu mai spun că folosea foarte mult termeni ebraici în exegeză. I-am auzit pe unii (nu spun cine), că trebuie să respingem Vulgata că este eretică. E folosită de catolici, care sunt eretici. Bun, dar ce mă fac că a fost tradusă de un sfânt din calendarul ortodox?

2 comentarii

  1. Cred că nu ar trebui să te preocupe false probleme lansate de „nu-spui-tu-cine”, vizînd caracterul „eretic” al Vulgatei. Astfel, ultimul paragraf (de fapt, ultima „problemă”) pare a fi o nucă în peretele discuției despre statutul lui Ieronim în Biserica Ortodoxă. Chiar și în discuția privitoare la acest aspect, lucrurile pot fi abordate fără atîta complicare: Ieronim este, pentru ortodocși, Sfînt, indiferent cum este numit. Așa cum nu se pune problema să-i numim altfel pe Cuvioși (ca și cum „Cuvios” ar fi mai puțin „Sfînt”), la fel nu cred că e vreo problemă să continuăm să-l numim, potrivit Tradiției, pe Ieronim Fericit. Problema (falsă) nu poate fi explicată altfel decît prin perspectiva hagiologică romano-catolică, potrivit căreia a fi fericit (beatus) este o treaptă inferioară sfințeniei (sanctus). Ei bine, această perspectivă nu este și cea răsăriteană.

    Apreciază

    • Sunt de acord. Am auzit însă contestatari ai Sfântului Ieronim, invocând de exemplu că a fost canonizat recent, deși a trăit în antichitate. Ce spui nu e în răspăr cu părerea mea. Într-un fel, ar trebui și noi ca ortodocși să recuperăm și pentru noi Vulgata. Ea nu aparține numai latinilor (catolicilor), ci este și a ortodocșilor, pentru că ortodocșii i se închină lui Ieronim ca sfânt.

      Apreciază

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google

Comentezi folosind contul tău Google. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s