Preoți păgâni și preoți leviți. Pe marginea unei traduceri incorecte

În al optsprezecelea an de domnie, adică în 622 îdHr., cu prilejul lucrărilor de renovare în Templul din Ierusalim, regele Iosia din Iuda află de la arhiereul Hilchia o carte demult uitată, Cartea legământului. Când scriitorul Șafan îi citește din ea, regele se înfricoșează și-și rupe hainele. Ce va urma este cunoscut drept reforma religioasă a lui Iosia.

Nu discut aici problemele istorice și teologice care decurg din textul biblic. De pildă, ce carte anume a găsit arhiereul Hilchia în Templu? Să fie Deuteronomul? Să fie vorba de altceva?

Textul biblic istorisește mai departe că regele încheie legământ cu Domnul, după ce citește legea în auzul întregului popor. Regele Iosia îndepărtează din Templu elementele care țineau de cultul adus altor divinități (Baal, Astarte, Așera, oștirea cerului, adică soarele, luna și stelele). De asemenea, interzice cultul altor divinități, îndepărtându-i pe „preoții idolilor” (4 Regi / 2 Regi 23:5).

Biblia ortodoxă sinodală continuă descrierea reformei: „Au scos pe toți slujitorii idolilor din cetățile din cetățile lui Iuda și au spurcat înălțimile pe care ei săvârșeau tămâieri, de la Gheba la Beer-Șeba… De atunci slujitorii înălțimilor nu aduceau jertfe pe jertfelnicul Domnului celui din Ierusalim, ci mâncau numai azime cu frații lor” (4 Regi 23:8-9).

Surprinde de ce acești „slujitori ai idolilor” mai au ce căuta în templul din Ierusalim și – mai ales – de ce sunt numiți frați ai preoților iahviști. De fapt, avem de-a face cu o traducere greșită.

Preoții din versetele 8 și 9 nu sunt nicidecum preoți idolatri, ci chiar preoți iahviști, atât că din provincie. De altfel, în textul ebraic există doi termeni diferiți pentru cele două categorii. Preoții din alte religii sunt numiți kemarim (la singular komer). Este o denumire pe care o preia și Septuaginta (chomarim). În schimb, preoții leviți, închinători ai lui Iahve, sunt numiți kohanim (la singular kohen). Or, în versetele 8 și 9 în textul ebraic este vorba explicit nu de preoții păgâni de la v. 5, ci de kohanim, preoții leviți.

Înțelegem, așadar, de ce sunt numiți frați ai preoților din Ierusalim. Ce îi deosebește? Sunt preoți iahviști din provincie, de la Gheba la Beer-Șeba, adică din sanctuare iahviste ridicate pe înălțimi. Reforma lui Iosia a însemnat și centralizarea cultului iudaic, adică închiderea sanctuarelor iahviste din provincie. Singurul sanctuar legitim rămâne – în conformitate cu teologia Deuteronomului (vezi Deut. 12:5) – Templul din Ierusalim. Preoții iahviști din provincie sunt aduși la Ierusalim, unde sunt însă degradați, ajungând slujitori cultici. Unii cercetători se gândesc dacă nu cumva acum apare deosebirea între leviți (slujitori cultici) și preoți. În orice caz, preoților din provincie li se permite consumarea pâinii sfinte din prinoasele de la sărbători, dar nu și să sacrifice animale pe jertfelnicul din Ierusalim. Jertfirea animalelor rămâne prerogativa preoților din Ierusalim, descendenți din Sadoc (Țadoc).

Remarc faptul că în Biblia de la București (1688) și în prima Biblie sinodală din 1914 traducerea rămâne corectă. Cei care au amestecat borcanele sunt traducătorii celei de-a doua Biblii sinodale, din 1936: „popii” (fără nicio precizare) la v. 5 și „popii idolești” la v. 8. Greșeala din 1936 s-a perpetuat din păcate până în edițiile de astăzi.

O traducere mai corectă a pasajului cu pricina ar fi: „Au scos pe toți preoții [Domnului] din cetățile din cetățile lui Iuda și au spurcat [desacralizat, închis] înălțimile pe care ei săvârșeau tămâieri, de la Gheba la Beer-Șeba… De atunci preoții înălțimilor nu aduceau jertfe pe jertfelnicul Domnului celui din Ierusalim, ci mâncau numai azime cu frații lor”.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google

Comentezi folosind contul tău Google. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s